Désolée pour ma disparition de longue date, j'ai été pas mal prise (j'étais en prépa et tout en plus !), mais je vous promets que je m'y remets maintenant, là je vais essayer de créer un nouveau site et si y'a des personnes qui s'y connaissent pour créer un site ou autre, qu'il n'hésite pas à me contacter pour m'aider et j'aimerai bien monter une sorte de groupe avec des personnes qui ont un bon niveau d'anglais pour finir enfin cette traduction et s'y mettre à fond pour faire une pétition et que pour le livre soit publié en français ! Ceux qui sont pour qu'ils m'écrivent et après on s'arrangera ! :)
Voilà et encore désolée pour la longue absence ! A bientôt !!
N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (54.234.126.92) si quelqu'un porte plainte.
Tout d'abord, je suis une fan de dramas ... un jour, j'ai décidé de regardé un drama (séries asiatiques) qui s'appelle "One Litre Of Tears" ou "Ichi Rittoru No Namida".
Ce drama raconte l'histoire d'une jeune lycéenne, Ikeuchi Aya, qui apprend qu'elle a une maladie génétique incurable appelé l'hérédodégénérescence spinocérébelleuse. Cette maladie lui fera perdre le contrôle de son corps petit à petit. C'est à dire, marcher avec difficulté, manger, parler .... écrire.
Aya a depuis ce jour tenu son journal ...
Et moi dans tout ça, j'ai vraiment envie de le faire connaître aux personnes qui aiment ce drama ou qui aiment tout simplement lire ...
J'ai trouvé la traduction anglaise sur un site, mais la personne qui a traduit le journal en anglais a eu une version japonaise et chinoise qu'elle a traduit, donc, je pense qu'il va y avoir quelques déformations ....
Ikeuchi Aya (Sawajiri Erika) est une jeune fille belle, intelligente, forte en sport, gentille et pleine de vie. Le jour de son concours d'entrée au lycée, elle fait la connaissance de Asou Haruto (Nishikido Ryo), un garçon bizarre et mystérieux, plutôt associable à première vue. Mais depuis quelques temps, Aya remarque en elle quelques difficultés physiques : chutes nombreuses, troubles dans la vue, impossibilité de se mouvoir. Elle découvre bientôt qu'elle a une maladie génétique incurable : l'Atrophie Spinocérébelleuse.A cause de cette maladie, Aya,petit à petit, n'arriveraplus à contrôler son corps, ce qui la rendra peu à peuincapable de marchercorrectement (pour au final, ne plus pouvoir marcher du tout),parler,... mais cette maladie n'affecte pas la compréhension. Comment Aya va t-elle vivre avec sa maladie ? Comment va réagir sa famille ? Comment va évoluer la relation entre Aya et Haruto ?
N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (54.234.126.92) si quelqu'un porte plainte.
Aujourd'hui, c'est mon anniversaire. J'ai pas mal grandi. Je pense que j'ai besoin de remercier ma mère et mon père. J'ai besoin d'obtenir mon diplôme, et être en bonne santé, ainsi je ne les rendrais pas triste. Je veux rendre le début de ma jeunesse importante, sans aucun regrets.
Je vais camper après-demain. J'ai besoin de finir mes devoirs, comme ça, je n'aurais à m'inquiéter pour ça.
GO ! GO ! AYA !
Le tigre, le chien féroce d'à côté a tué Mary en lui arrachant la tête. Mary qui était très petite, approcha le monstrueux tigre en remuant gentiment sa queue. J'ai hurlé de toutes mes forces, "Mary non! Reviens ici!" mais... Mary devait être frustrée... Elle mourrue sans avoir put dire un mot. Si cette pauvre petite chienne n'était pas née, elle ne serait pas morte si rapidement. Mary, je t'en pris, soit heureuse autre part!
La nouvelle maison est finie. Les grandes pièces du côté est du second étage sont nos chambres à ma s½ur et à moi. Le plafond est blanc. Le mur est en bois brun. Le paysage derrière la fenêtre a l'air différent de d'habitude. Je suis contente d'avoir ma propre chambre, mais elle semble trop spacieuse et solitaire. Je me demande si je serais capable de m'endormir ce soir.
Commencer quelque chose détend ! 1. Je porterais des t-shirts et des pantalons (c'est plus facile pour bouger) 2. Je ferais les tâches ménagères tous les jours – arroser la pelouse, arracher les mauvaises herbes, vérifier les défauts sur les feuilles des tomates que j'ai planté. Vérifier aussi les feuilles des chrysanthème à cause des cafards, et si j'en trouve, je ferais attention à ça. 3. Ne pas me relâcher pour les devoirs. 4. Ecrire dans mon journal tous les jours. Je vais faire toutes ces choses.
Ma Famille ...
Papa, 41 ans. Parfois, il a un mauvais caractère, mais il est gentil. Maman, 40 ans. J'ai de l'admiration pour elle, mais sa précocité m'effraie. Moi, 14 ans. Au début de l'adolescence. L'âge où il est dur de faire affaire avec soi-même. Si je devais me décrire en un mot ce serait « pleurnicharde ». Je suis remplie d'émotions. Je suis naive et devient facilement folle, je commence à rire facilement. Ma petite s½ur, 12 ans. Je la vois comme une rivale pour l'école et la personnalité ... bien que dernièrement, elle m'ait marché sur le pied. Mon petit frère, 11 ans. C'est un blagueur ... un peu effrayant. Il est plus jeune que moi mais parfois devient plutôt mon grand-frère. Il est donc comme un parent pour Koro (le chien) Mon plus jeune frère 10 ans. Il a une imagination débordante, mais il peut être un peu négligent. Ma plus jeune soeur 2 ans. Elle a des cheveux bouclés qu'elle tient de maman, et son visage vient de papa (en particulier les yeux ... Ca ressemble à quand l'horloge frappe 8:20. Elle est trop mignonne.
********************************
C'était le premier chapitre du journal d'Aya, j'espère qu'il vous a plu. ^^ Moi, je crois qu'il y a des passages incompréhensibles mais je n'ai que 15 ans, alors mon niveau d'anglais est faible. ^^
N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (54.234.126.92) si quelqu'un porte plainte.
Je pense que j'ai perdu du poids dernièrement. Est-ce-parce que je saute des repas à cause de la charge des devoirs et du projet de sciences ? Je ne peux pas mettre ma pensée en action, donc je m'inquiète. Je me blame moi-même mais il semble qu'il n'y ait pas de progrès. Mon énergie continue juste à s'épuiser. Je veux gagner juste un petit peu de poids. Je commencerai demain, j'ai besoin d'agir d'après les idées que j'ai écrites.
C'était de bruine aujourd'hui. Aller à l'école tenant mon lourd sac et pire que ça, un parapluie, est douloureux. Comme j'avais ses pensées négatives, mes genoux supportaient et je suis tombée en avant dans la rue étroite à environ 100 mètres de chez moi. J'ai touché mon menton. Comme je glissais doucement ma main sur mon menton, j'ai senti du sang collant qui couvrait mes mains. J'ai attrapé mon sac et mon parapluie éparpillés, fait demi-tour et suis allée chez moi. Ma mère est sortie de la maison et m'a dit : « Tu as oublié quelque chose ? Tu ferais mieux de te dépêcher ou sinon tu vas être en retard. » .... « Ca ne va pas ? » Aucun mot n'est sorti et la seule chose que je pouvais faire était pleurer. Ma mère a rapidement pris une serviette et a essuyé mon visage qui était couvert de sang. J'ai ressenti comme du sable qui coupait ma plaie. Elle a dit : « Nous irons voir un docteur.» et m'a aidé à changer de vêtements en vitesse, m'a posé un pansement et est montée dans la voiture. J'ai eu deux point de sutures sans douleur. J'ai serré les dents et eu affaire à la douleur, parce que c'est de ma faute d'être aussi maladroite. Mais plus que ça, je suis désolée maman de t'avoir fait prendre un jour de congé. Je ne pensais qu'à moi, c'est pourquoi mes mains ne m'ont pas aidées quand je suis tombée, parce que je suis lente ... j'ai regardé mon menton si douloureux dans le miroir. Mais, je suis contente, elle est sous le menton. Mon avenir pourrait être sombre si la cicatrice avait été à un endroit où les gens pouvaient la voir.
Mes notes en sport :
7ème Note = B 8ème Note = C 9ème Note = D
Je suis si frustrée ! Je suppose que j'ai besoin de travailler encore plus dur. J'ai espéré que le circuit d'entraînement que j'ai eu pendant les vacances d'été m'aiderait un peu, mais en fait non. Bon, je suppose que c'est parce que je ne l'ai pas continuer assez longtemps. (la voix de l'obscurité = Exactement !)
Ce matin, dans la cuisine, il y avait une légère brise qui s'échappait du rideau à dentelle jaune de la fenêtre, j'ai pleuré. « Comment ça, suis-je la seule à ne pas être sportive ?» Aujourd'hui, il y a eu un test sur notre équilibre sur la poutre Ma mère a couvert mes yeux de ses mains et m'a dit, «Mais, Aya, c'est normal, parce que tu es petite. Il te suffit juste de t'en tenir aux matières que tu aimes et les mettre à profit dans le futur. Tu es bonne en anglais, donc tu devrais essayer de le maîtriser. L'anglais est une langue internationale, je suis sûre que ça te sera utile. Donc, ne t'inquiète pas d'avoir eu un D en sport ...» Mes larmes ont arrêtés de couler. Il y avait quelque chose qui était parti de moi.
Je ne devrais pas être une pleurnicharde. Mon corps ne bouge pas de la manière que je le veux. Est-ce le fait d'être anxieuse, parce que je n'ai pas fait mes devoirs que je dois rendre dans cinq jours ? Non, ce n'est pas ça, quelque chose dans mon corps commence à se dégrader. Ca m'effraie ! Mon c½ur le ressent comme si on le pressait. Je vais faire des exercices. Je vais courir. Je vais étudier. Je vais écrire soigneusement.
«Namida no Toka-ta» (Une larme de toccata) est une belle chanson. J'en suis parvenue à tomber amoureuse d'elle. Quand je mange en écoutant cette chanson, le goût de la nourriture devient encore meilleur.
C'est à propos de ma s½ur. Pendant tout ce temps, je viens seulement de remarquer que ma s½ur est à mes côtés, je commence à penser qu'en fait, elle est vraiment sympa. La raison pour laquelle je pense cela, est parce que quand on va à l'école, mon petit frère part devant et marche uniquement à son propre rythme, et ma s½ur marche avec moi. Jusqu'à ce que nous traversons le pont, elle tient mon sac à ma place et dit, «Assure-toi de tenir sur les rails».
L'ambiance de mes vacances d'été se dissipe lentement. Après avoir débarrasser la table, je m'apprêtais à monter quand maman m'a dit, « Aya, viens t'assoir ici s'il te plaît. » Ma mère semblait vraiment sérieuse et j'étais nerveuse, pensant que j'allais être punie. «Aya, dernièrement, il semble que ton corps te fasses constamment tomber, et tu te déplaces instablement, tu l'as remarqué ? J'ai bien regardé et je suis inquiète. Allons-voir un médecin.» J'ai demandé, «...Quel hôpital ?» «Laisse-moi ça, je trouverais un endroit digne de confiance.» Mes larmes ont commencé à couler sans fin. Je voulais dire «Merci beaucoup maman, et je suis désolée de t'inquiéter.», mais je ne pouvais prononcer aucun mot. Je me demande si ma maladresse est dû au fait de rester éveiller tard dans la nuit, de manger à des heures différentes, mais rien qu'à l'idée que quelque chose ne va pas en moi, c'est pour ça que je dois aller voir un médecin. Ca m'a laissé sans voix, et m'a fait pleurer. J'ai commencé à avoir mal à force de pleurer autant.
La consultation médicale
I go to the hospital in Nagoya with my mother. (elle a écrit cette phrase en anglais).
Partis de la maison à 9 heures du matin. Ma petite s½ur ne se sentait pas bien. De toute façon, elle est allée à l'école maternelle, pour que je puisse aller chez le médecin ... la pauvre.
A 11 heures du matin, nous sommes arrivées à l'hôpital (Kokuritsu Nagoya Daigaku Fuzoku Byouin). J'ai lu un livre en attendant durant trois heures mais j'étais nerveuse. Je ne pouvais pas me concentrée comme d'habitude, parce que j'étais si inquiète et effrayée. Ma mère a essayé de me rassurer en me disant «J'ai appelé le Dr.Eitsurou, donc tu n'as pas à t'inquiéter», mais ...
J'ai finalement été appelé. Mon c½ur battait si vite. Ma mère a expliqué au médecin, 1. Je suis tombée et me suis blessée au menton (les gens tombent normalement sur leurs mains, mais moi, je suis tombée sur la visage). 2. Je marche en tremblant (mes genoux ne se plient pas bien). 3. J'ai perdu du poids. 4. Mes mouvements sont lents (je ne réagis pas vite).
Pendant que j'écoutais, je devenais de plus en plus effrayée. Ma mère a été occupée à m'observer si soigneusement... Je suppose qu'elle a fait attention ... mais je suis un peu soulagée. Maintenant, les petites choses sur lesquelles je m'étais inquiétée ont été dites au médecin. Enfin, toutes mes angoisses auront disparues. Je me suis assise sur le siège arrondie et ai examiné le visage du médecin. J'étais soulagée, parce qu'elle portait des lunettes et avait un sourire qui était doux. J'ai fermé les yeux, soulevé mes mains et ramené mon index au plus proche de mon visage. J'ai du tenir sur un pied. J'ai du m'installer sur le lit et plier et redresser mes jambes à plusieurs reprises.
Le médecin a frappé mes genoux avec un marteau. La consultation médicale est enfin terminé.
«Faisons une tomodensitométrie (CT-scan)» a dit le médecin. «Aya, ça ne te fera pas mal. C'est juste une machine qui va trancher ta tête afin de regarder à l'intérieur.» «Ehh~ trancher ma tête !?» C'est vraiment important pour moi, donc je n'ai pas trouvé ce que ma mère a dit drôle. La grande machine est descendu lentement. Ma tête s'est parfaitement adapté comme si j'étais dans l'espace. «Vous pouvez vous allonger ici, ne bougez-plus maintenant.» a dit une dame en blouse blanche, donc je me suis allongée là, et me suis endormie. J'ai longtemps attendu et après on m'a donné un médicament, puis je suis rentrée à la maison. Une autre tâche a été effectuée pour moi. Si, je peux aller mieux en prenant mon médicament, alors ça m'est égal d'en avoir plein l'estomac. S'il vous plaît docteur. Si j'étais une fleur, s'il vous plaît, aidez-moi à choyer la vie d'un bourgeon, qui n'a pas encore fleuri. L'hôpital est assez loin et j'ai école, donc le docteur a dit que je devrais seulement venir dans un mois. J'ai promis d'y aller et de procéder comme vous m'avez dit de faire, donc rendez-moi encore mieux. Le monde est meilleur, Nagayo Daigaku ! Dr.Eitsurou ! S'il vous plaît !
Regrets
La seule plante que nous avons récolté à Seiryou Junior High est un citronnier chinois. Quand j'enlève les mauvaises herbes où il y a tous les arbres, les garçons se moquent de ma façon de marcher. « Comment tu marches ? T'as l'air d'une enfant de maternelle. » « Ha ! ha ! T'as l'air pressée, tes pieds font un arc. » Il rigolaient en disant tout ce qu'ils pouvaient pour me rendre furieuse. Bien-sûr, je les ai ignoré. Si je m'abaissais à leur niveau, l'océan entier disparaîtrait. Mais, c'était vraiment difficile de ne pas pleurer. Heureusement, j'ai pu empêcher mes larmes de couler ...
Aujourd'hui, quelque chose de frustrant s'est passé. Pendant le cours d'EPS, je me suis changé, puis suis allée sur le terrain. Le professeur a dit, « Aujourd'hui, nous allons courir dans le parc à 1 km. Ensuite, nous allons faire des passes de basket. » Mon c½ur s'est emballé. Courir, faire des passes ... Je ne pourrais pas le faire. « Kitô, qu'est-ce-que tu vas faire ? » J'ai baissé la tête, le professeur a continué ... « Bien, tu peux aller dans la salle d'étude avec O-san. » (O-san avait oublié ses affaires de sport). J'ai immédiatement entendu ce que disaient mes camarades de classe. « Waou ! La salle d'étude ! ! ! Quelle chance ! » Je bouillais de colère. « Si vous voulez tant étudier, j'échange de places quand vous voulez. » Même si c'est seulement pour un jour, je veux changer de corps. Alors, peut-être que vous comprendrez le sentiment qu'une personne peut ressentir quand elle ne peut pas faire tout ce qu'elle veut. » A chaque fois que je marche, chaque pas que je fais, je peux sentir que mon corps n'est pas stable, je me sens faible, je me sens humiliée et misérable de ne pas être capable de faire ce que quelqu'un d'autre est capable de faire. Est-ce-quelque chose que vous pouvez comprendre à moins que vous ne connaissiez ce sentiment ? Même si vous ne pouvez pas savoir ce que ressent cette personne, j'aimerais au moins que vous essayiez de penser à cela. Mais, je pense que c'est difficile à faire. Même pour moi, je suis la première à réaliser après ce qu'il m'est arrivé.
Fièvre
Je crois que j'ai attrapé froid. J'ai de la fièvre, mais je me sens bien et j'ai un bon appétit. Mais, je n'ai plus aucune confiance en mon corps. Je veux un thermomètre (depuis que j'ai cassé l'ancien). Je veux voir ma santé en chiffres. Je demanderais à mon père. Aya tombe beaucoup malade. Elle utilise jusqu'à deux fois plus d'argent que ses frères et s½urs. Quand je deviendrais adulte, quand je serais plus forte, je vous laisserais la vie plus facile. Je prendrais soin de vous comme vous prenez soin de moi. Quand je dors, je pense à beaucoup de choses. Les choses dont mon professeur d'histoire a parlé. Se moquer est une bonne expérience pour moi, parce que ça m'aide à devenir plus forte. Le travail scolaire au premier cycle se fait facilement, si j'étudie petit à petit chaque jour. Ce n'est pas trop tard, si je commence maintenant. Je vais travailler dur. ... Mais d'un autre côté, ma santé me fait vraiment peur. « Ne pleure pas, tu pleures bébé. » Les temps sont durs quand un humain grandit. Si je peux résoudre ça, un beau matin m'attendra. La paisible matinée pleine de lumière, avec le chant des oiseaux, et l'odeur de la rose blanche .... Je me demande où est le bonheur. Je me demande ce qu'est le bonheur. « Aya, es-tu heureuse en ce moment ? » « Bien-sûr que non. Je suis dans un puits de tristesse sans fond. C'est si dur. Mentalement et physiquement ... » La vérité est que je suis pas loin de devenir bizarre ! Parce que la corneille qui pleurait est déjà en train de rire.
Caractéristiques
Je cherche des gens avec une forte personnalité, parce que moi-même je n'ai rien de spécial. Je suis séduite par l'idée que chaque individu met en ½uvre son propre caractère. Peut-être même que dans le monde où nous vivons, notre unicité et nos talents sont utilisés afin de tirer le meilleur parti de la vie, comme dans le film « 007 ». Le monde a besoin de personnes ayant des traits de caractères forts. Cependant, les caractéristiques vous appartiennent, ce n'est pas quelque chose que vous poussez et donner aux autres. Mais, les gens prennent les choses de façon différente, de sorte que ça devient compliqué. Quand, je suis sortie de l'école, j'ai rencontré Eiko près de l'abri à vélo. Comme j'ai gardé les enregistrements de « Yamato » et de « Last Concert », Eiko a pris mon sac qui était lourd et l'a mis à l'intérieur de son panier (du vélo). Eiko m'a dit qu'elle avait quelque chose à faire donc qu'on pourrait faire un bout de chemin ensemble. J'aime vraiment la façon dont Eiko est directe, mais les autres pense qu'elle a un c½ur de pierre.
Le chemin
Il y avait une réunion pour parler de ce que le lycée appliquerait, avec mon professeur, ma mère et moi. 1) Capacité : Je peux encore aller à l'école publique. 2) De mon corps : Actuellement, c'est juste ma façon de marcher qui est instable, mais nous ne savons pas comment arranger cette situation, je dois donc choisir une école secondaire qui se trouve à proximité de ma maison. Cette école est en contact à deux écoles secondaires et j'ai donc droit à une lettre expliquant que je ne serais pas en mesure d'aller dans une école plus loin. 3) Je vais également demander à un ancien de l'école (école privée) : ma mère et moi avions seulement pensé à l'école publique, mais mon professeur a dit que ce serait préférable de se faire une idée de l'application de différentes écoles, nous avons donc décidé à ce sujet.
Partir du Nid
Fourmi à fourmi, fleur à fleur, oiseau à oiseau. Kouji
Sur le dos de ce magnifique document, il y avait écrit : « Dans le cadre de la célébration de remise de diplôme de Kitô-kun. » Okamoto-sensei a écrit ça pour moi, uniquement pour moi ... J'étais vraiment heureuse. Il est un peu effrayant, mais c'est un professeur qui est gentil et qui aiment les fleurs. Je l'ai remercié de tout mon c½ur et ai sourit avec gratitude. Mon professeur m'a enseigné la signification de cette chanson. « Fourmi à fourmi veut dire être simple et clair. Ca veut dire qu'il y a des choses comme la « Fleur » que les hommes appellent une fleur, « oiseau qui vole » que les hommes appellent un oiseau." Ca a bouleversé la flambée du ciel bleu, le toit en tuiles de l'école, et le vert sombre des arbres. Je n'ai pas compris la moitié de ce que cette chanson voulait dire, mais je peux dire que ce que mon professeur essayait de dire était « fais de ton mieux ». Le sentiment de « je vais le faire » m'a fait réagir. « Avec quoi pensez-vous que j'ai écrit cela ? » « Sûrement pas avec une brosse ... » Mon professeur a sourit et a dit, « En fait, j'ai écrit ça avec un cure-dent déjà utilisé, ainsi qu'un encrier et de l'encre. » J'étais émerveillé par cette idée. « Avez-vous remarqué qu'il y a un ruban (Merci Kimi, et tu devrais aller consulter un médecin ... c'est vraiment horrible cette maladie !!! Je déteste ça !!!) , comme ça vous pouvez l'accrocher au mur ? » « Oui !» Mon professeur a sourit et est parti. Je n'oublierais jamais que j'ai fait une merveilleuse rencontre le jour de la remise des diplômes. S'il vous plaît, continuez à me soutenir psychologiquement.
Examen d'entrée à l'école publique
J'ai eu de la soupe miso au radis blanc comme je l'avais demandé ce matin. C'est comme si c'était un examen d'entrée à l'école privée. Bien, je n'ai demandé que du temps, mais j'ai réussi à passer l'examen lorsque je l'ai eu, bonne chance donc pour ce que j'ai demandé à ce moment. Je suis peut-être trop préoccupée ??? Je suis allée à la salle de bain deux fois, et ma mère m'a conduit au lycée où l'examen avait lieu. Tout le monde semblait intelligent par rapport à moi, ce qui me faisait me sentir hésitante et impatiente. Les professeurs nous ont escortés jusqu'à nos classes où nous devions passer le test. Pendant que je montais l'escalier, je suis tombée et me suis foulée la cheville. J'ai finis par passer le test seule à l'infirmerie. C'est si lamentable, même super lamentable. J'ai appuyé sur la montre que j'ai emprunté à ma mère contre mon oreille, et ai essayé de me détendre.
Départ
Ouaiiiiis, je suis reçue ! Ma mère et moi étions couvertes de larmes. Je vais tout de suite y mettre toute ma force et vais essayer de me faire pleins amis et de veiller aussi à ne pas tomber ! Il y avait des hamburgers au dîner comme je l'avais demandé. Je suis si heureuse comme si je suis une héroïne. J'ai tout oublié sur la douleur que l'on a quand on force un corps qu'on ne peut pas contrôler, quand on étudie comme une folle. Oh ! C'est une merveilleuse sensation. Mais, il y a aussi de la solitude. Mon handicap se met en route. L'incapacité de me contrôler moi-même devient de plus en plus évidente. Justement ma façon de marcher est instable. Quand je suis sur le point de me cogner à quelqu'un, je ne peux pas m'éloigner rapidement. Je vais marcher sur le côté du couloir. Je serai probablement le centre de l'attention avec mes nouveaux amis. Ce n'est pas quelque chose que je peux cacher, alors je suppose que je devrais juste montrer mon vrai moi dès le début - ou du moins je le pense, mais je suis inquiète -. Je ne sais pas si je serais capable de suivre la cadence. Je me demande ce qu'il va se passer en cours d'EPS.
Qu'un mot de ma mère
« Ta vie de lycéenne ne va pas être si facile. Il y aura probablement plus de difficultés, à être restreinte de choses simples, à être perçue comme différentes des autres. Mais, tout le monde vit avec au moins une ou deux difficultés dans sa vie. Ne pense pas que tu es seule malchanceuse. Tu peux t'en sortir si tu penses qu'il y a des gens qui sont encore plus malheureux que toi. » Je me suis dit : « Hmmm, je vois ... » Ma mère ressent sûrement plus de douleur que je n'en ressens moi-même. Ma mère travaille en pensant à des gens qui ont besoin d'aide et qui vivent dans la douleur. Quand je pense à ça, je peux supporter mes ennuis. Pour mes parents, ainsi que moi-même et pour la société, j'ai décidé de continuer à faire de mon mieux avec l'espoir de vivre.
Hospitalisation
Mon premier check up après le début du lycée. Le trajet prend deux heures en utilisant l'autoroute, ce qui nous a fait nous lever au petit matin. Je pense que je vais noter beaucoup de choses que je veux dire au médecin. 1) Ca devient dur pour moi de marcher. Je tombe sans me retenir à quelque chose. C'est dire de lever mes pieds. 2) Je commence à m'étouffer quand je mange ou bois à la hâte. 3) Je ris beaucoup de moi-même. (C'est comme garder le sourire. Je me suis rendue compte de ça après que mon frère m'ait demandé ce qui était si drôle.) 4) Quelle maladie j'ai ?
Après avoir attendu longtemps comme d'habitude, j'ai eu un check-up avec un médecin âgé et trois jeunes médecins. J'imagine que c'est afin de vérifier ma capacité athlétique, j'ai dû redresser et plier mes jambes, frapper sur mes genoux, et marcher comme d'habitude. Ma mère a brièvement parlé de ce que j'ai écrit plus tôt au médecin et lui a dit que je fréquente un lycée publique avec l'aide de mes amis proches. Après le check-up, le docteur a dit, « Faites-vous hospitaliser pendant les vacances d'été, pour le traitement et aussi afin que nous puissions faire des tests. S'il vous plaît, prenez-cette procédure d'hospitalisation avant de rentrer chez vous aujourd'hui. » Heiiiin, je vais être hospitalisée ? Oh, mec. Si, j'arrive à me débarrasser de ça, alors je pourrais m'en sortir ! J'ai accepté si facilement comme ça, mais je me demande vraiment ce qu'il va se passer avec mon corps. Quelque chose est sur le point de s'effondrer. Ca va s'aggraver si nous ne le réparons pas plus tôt que possible. Je suis effrayée. On m'a dit que je dois attendre jusqu'à ce que je sois hospitalisée pour obtenir la réponse de la quatrième question. Sur le chemin pour rentrer à la maison, j'ai demandé à maman. « Est-ce-que Nagodai (Nagoya Daigaku Fuzoku Byouin) est un bon hôpital ? Vont-ils me guérir ? Ce sont mes premières vacances d'été depuis que je suis au lycée et j'aimerais faire tant de choses, j'aimerais que l'hospitalisation soit courte. » « Aya, assure-toi d'écrire toutes ces choses que tu remarques sur ton corps. Peu importe si c'est court. Ca t'aidera pour ton traitement. De cette façon ton hostpitalisation devrait être courte. Si tu penses à cette hospitalisation comme à une courte période de ta vie, tu pourras t'en rappeler comme si il s'agissait d'une bonne expérience. De toute façon, je vais être en mesure de vérifier les dimanches que tu as fait ta lessive toi-même, sans la refaire. Je t'achèterais des lots de sous-vêtements, mais quand tu rentreras à la maison commence à écrire les choses donc tu auras besoin et commence à te préparer. » Sur le chemin, nous sommes sortis de Okazaki Interchange et nous nous sommes arrêtés chez ma tante (la s½ur cadette de maman). J'ai commencé à pleurer en écoutant maman lui expliquer ma situation. « Je veux la guérir, peu importe les moyens qu'il faudra. Si Meidai Byouin ne peut pas le faire, j'irais à Tokyo ou en Amérique, j'irais quelque part où trouver quelqu'un qui pourra la guérir. » Après, ma tante a répondu, « Tu iras mieux bientôt, d'accord Aya-chan ? De nos jours, la plupart des maladies sont guérissables et encore plus, si on est jeune. Mais, tu dois garder la foi et te dire, « J'irais mieux. » Si tu restes ici à pleurer sur ton sort, même le remède le plus puissant ne t'aidera pas à guérir. Je viendrais te voir à l'occasion. Si tu as besoin de quelque chose, appelle-moi. J'arriverais dans les minutes qui suivent, donc ne t'inquiète-pas et tiens-bon. » Elle est sortie avec un mouchoir en disant : « Allez, mouche-toi et bois-ce jus. Ce jus va être salé si tes larmes y entrent. » , et ça m'a fait rire. Je sais que c'est seulement dans deux mois, mais ... temps, je t'en prie, arrête-toi ! Maladie, stoppe-toi aussi !
************
J'espère que le chapitre 2 vous plaira. Ce qui me fait mal c'est de voir qu'Aya s'en prend à elle-même, pensant que c'est de sa faute, alors que non .... Au fait, les citrons chinois, c'est comme des oranges (apparement) et la corneille c'est un oiseau !!! ^^ Le passage avec pour titre "départ" me touche vraiment, ça montre qu'elle garde courage, mais qu'elle est effrayée !! Elle se sentait comme une héroïne, à mes yeux, c'en est une !!! .... Cette histoire me tue ... ça me rend triste, mais je me dis que si il y a un exemple à suivre, c'est celui de Aya. ... Au fait, Aya ne sait pas encore quelle maladie elle a !!!
N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (54.234.126.92) si quelqu'un porte plainte.
Ma nouvelle vie, pour la première fois, commence loin de la maison. Je suis dans une chambre avec une dame qui semble avoir la cinquantaine. Ma mère a dit : «C'est un plaisir pour moi de vous rencontrer.», donc j'ai incliné la tête vers elle. Elle ressemble un peu à quelqu'un de paisible à cause de ses yeux solitaires. J'étais nerveuse de ne pas savoir quel genre de vie m'attendait. Dans l'après-midi, je suis allée me promener avec la dame. Nous étions assises sous le cerisier en fleurs. Les rayons du soleil semblaient danser entre les feuilles. Comme j'étais proche de la clairvoyance, je ne pouvais pas voir clairement mais j'ai senti la «beauté» dans le vert et la lumière. Ensuite, j'ai senti la «bizarrerie» des feuilles ,soufflées par le vent fortuitement. Je suis habituée à la vie à l'hôpital, mais me coucher à 9 heures et dîner à 4h30 est un peu trop tôt pour moi. Le rythme a changé, et un jour passée semble s'écouler trop vite pour moi.
Je dois passer de nombreux tests, comme l'électromyogramme (Hooo ! Ca fait mal !!), l'électrocardiogramme, les rayons X, et les tests auditifs. Je suis prise d'un endroit à l'autre dans cet hôpital, que ça devient si facile de se perdre. Je ne peux pas supporter l'obscurité des couloirs. Ca me donne le cafard.
Mon médecin, Yamamoto Hiroko-sensei (maintenant professeur à Fukita Hokeneisei Daigaku dans le Shinkeinaika) a dit que finalement je vais recevoir une prise de vue qui va me faire aller mieux. Pour voir l'avant et l'après des effets de prise de vue, nous avons enregistré ma façon de marcher, monter les escaliers, (buttoning) [je ne sais pas ce que ça veut dire, si quelqu'un peu m'aider], avec une caméro de 16 mm.
Je me demande ce que je vais faire quand je serai grande, actuellement que puis-je faire ? Les trois exigences que je dois affronter : 1) Quelque chose qui ne nécessite pas de mon corps. 2) Quelque chose que je puisse faire en utilisant mon cerveau. 3) Quelque chose qui me donne un salaire décent.
C'est dur. Je me demande si il y a des métiers qui respectent ces exigences.
Certains jeunes médecins me tripotent. Lève-toi sur la pointe des pieds ! Ferme les yeux ! Peux-tu faire ça ? Puis quelque chose à propos de mon bassin ... Après tout ça, ils me demandent «C'était amusant ?» Je ne peux pas traiter cette question. Je voudrais hurler : «Je ne suis pas un cobaye, donc arrêtez-ça !»
Dimanche, le jour que j'attendais avec impatience est finalement arrivé. Ma mère et mes deux s½urs sont venus. Nous sommes tous allés sur le toît pour faire la lessive. Le ciel bleu était vraiment beau à voir. Les nuages étaient blancs et aussi beau à voir. Le vent était un peu chaud, mais il était bon. Il me faisait ressentir comme si j'étais redevenu humaine. Ils m'ont pris un peu de liquide rachidien. Ma tête me fait mal. Ca fait terriblement mal. Est-ce-à cause de la prise de vue ?
La famille de Michan (le cadet de la famille de maman) est venu. Les yeux de grand-père étaient rougis. J'allais lui dire, mais je ne pouvais pas, donc je l'ai regardé fixement. Ensuite grand-père m'a dit : «J'ai l'air bizarre ? J'ai eu beaucoup de travail, donc je suis resté jusqu'à tard hier soir.» Il était tellement noir que je me suis senti mal. Ses yeux ressemblaient à ceux d'un lapin. On aurait dit qu'il avait pleuré. «Aya, fais-de ton mieux. Je t'apporterais de la bonne nourriture la prochaine fois. Qu'est-ce-que tu voudras ?» «Je veux un livre. « Kanashimiyo Konnichiwa.» (=Bonjour Tristesse) de Sagan j'aurais aimé le lire. »
Je suis allée à la salle de physiothérapie clandestinement. Je vais prendre les tests de P.T Kawabashi et Imaeda (PT= physiothérapeute). A ce moment, j'ai dit quelque chose de stupide. Je ne peux pas croire que je leur ai dit que j'aime le japonais et l'anglais et que j'ai beaucoup de facilités dans ces matières, et que mes notes étaient les meilleures de la classe. Ca devrait être la dernière fois que je me vante de mes notes ... Ca me rend plus misérable et me donnera envie de cambrioler une banque ou quelque chose dans le genre. En tout cas, tu ne peux pas vraiment déterminer le niveau d'intelligence que tu as grâce aux notes sur un bulletin scolaire. P.T Kawabashi a dit qu'il était un fauteur de troubles quand il était étudiant. En fait, je pense que c'est mieux ... c'est beaucoup plus sain. Je suis encore si jeune et regardez-mon corps ... Je me sentais si misérable que les larmes ont coulées. Je ne devrais pas dire un mot de plus. Après avoir écrit ce que je voulais écrire, je me suis sentie mieux.
La raison pour laquelle j'étudie si dur est parce que c'est la seule chose à laquelle je suis bonne. Si vous me prenez cette seule chose, tout ce qui restera est ce corps inutile. Je ne veux pas ça. C'est triste, et cru, mais c'est la réalité. Ca ne m'intéresse pas si je suis stupide, je veux juste un corps sain.
Recherche
1) Test. J'ai dû déplacé mes mains au rythme de la chanson, petite étoile scintillante. Avant d'obtenir un coup D (droite) 12 fois G (gauche) 17 fois 3 minutes après le coup D( droite) 18 fois G (gauche) 22 fois 5 minutes après le coup D (droite) 18 fois G (gauche) 21 fois
2) Rééducation 1. J'ai dû me tenir sur mes mains et mes genoux. J'ai dû bouger mon corps en gardant mon équilibre (comme en faisant un demi cercle) [rotation de mon bassin] J'ai dû plier ma jambe, faire tourner mon bassin, puis aller sur mes mains, refaire tourner mon bassin, puis monter sur mes mains. * Je ne suis pas supposée bouger mes pieds et mon omoplate n'est pas censée se déplacer vers l'intérieur. 2. Réflexe Dès que j'ai levé ma jambe, j'ai dû attraper mon corps avec mes mains. Cela m'aidera lorsque je tomberai. * Mon omoplate se déplacent intérieurement, et mon poids me tire en arrière. 3. Les exercices en balançant mes mains J'ai dû balancer mes mains en arrière et en avant et regarder comment mon bassin bougeait. Quand ma main droite est à l'avant = mon bassin du côté droit va derrière. Quand ma main droite va vers l'arrière = mon bassin du côté droit va à l'arrière.
C'est bizarre. Mes jambes et ma mains vont tous les deux vers l'arrière en même temps.
4. Après m'être tenu su mes jambes et genoux, j'ai dû me tenir sur mes genoux uniquement. 5. En faisant ça bien. J'ai dû pencher mes épaules en arrière et tenir mon corps droit en alignant mes genoux avec ma colonne vertébrale. 6. J'ai dû faire ramper. En étendant ma main droite => Etendant mon pied gauche => Etendant ma main gauche => Etendant mon pied droit. Je dois garder mes jambes raides quand je les déploie. Marcher normalement est quelque chose de vraiment dur ... 7. Me lever.
Dr. Yamamoto m'a dit : «Un garçon nommé K-kun va être hospitalisé à partir d'aujourd'hui. Il a un maladie similaire à la tienne.» Je suis passé près de lui dans le couloir. Il était maigre et semblait être dans la 6ème ou 7ème classe. [Note par Moi : Elle parle de la classe, comme nous quand on dit, il a l'air d'être en 6ème ou 5ème]. Il avait l'air d'un garçon innocent et joyeux, qui ne semble pas se laisser abattre par sa maladie. Je lui ai dit dans mon c½ur, «J'espère que la prise de vue t'aidera. Tu iras mieux bientôt.»[Note par Moi : En fait, ce qu'elle dit, c'est plutôt : 'Va mieux bientôt ! ! !' En fait, dans la langue japonaise, c'est comme un ordre, mais en encourageant, c'est bizarre à expliquer, mais si vous regardez des dramas, vous devez comprendre de quoi je parle ! ! ! !]
Après avoir fait la prise de vue, j'ai eu mal à la tête et suis devenue nauséeuse, mais peut-être que le médicament est effectivement au travail, ou bien je me suis habituée à ça, il y a moins de douleur. Ils ont enregistrés ma voix. Je me demande si ils ont examinés ma gorge et ma langue.
La rééducation est vraiment importante ! C'est ce que Dr. Yamamoto a dit. Je savais que je devrais faire de mon mieux mais c'était vraiment dur. Je ne suis pas normale ... maman, je pourrais presque pleurer. Nous sommes encore allés sur le toît et ils ont pris des photos de moi avec l'appareil photo 16 mm. Mon corps se sentait misérable. PT. Kawabashi, je peux seulement marcher comme un robot. C'est triste. Pendant que nous nous reposions, PT. Kawabashi m'a raconté une de ses histoires d'enfance. «J'ai fait pipi sur la tête d'un enseignant à partir du toit et me suis fait crié dessus.» Waou ... c'est une farce dynamique ... Je ne peux pas faire la même chose, mais la sentiment de volonté de faire quelque chose, bouillait à l'intérieur de moi. Il m'a également donné une astuce pour attraper une cigale (la femelle) qui est sur un arbre. Il a appelé le délestage de la peau de la cigale, des demi-nus ! Je me suis dit ... Je suppose que c'est bien un mec.
J'ai eu de la fièvre. 39°C de fièvre. Vais-je mourir ? Non ! Je ne peux pas perdre contre une maladie ! Ma maman et ma famille me manque. Mec ~ Chaque fois, j'essaie de faire un pas en avant, cela m'arrive toujours ! Il semble que ce déséquilibre mental et physique va durer éternellement. Je suis effrayée de vieillir. Je n'ai seulement que 16 ans.
Je ne dispose que de quelques pas de plus à parcourir. Puis, je vais enfin pouvoir sortir de l'hôpital ... enfin supposons. Comme d'habitude, c'est une bonne chose, mais c'est différent pour moi. Quand, j'ai commencé premièrement les prise de vue, j'ai souffert d'effets secondaires (nausée ; mal de tête). Mon médecin a dit que les prise de vue m'aiderai, mais mon espoir d'être capable de marcher comme je le faisais avant ne semble pas avoir été respecté. Maintenant, j'ai un autre bloc-note pour conserver les autres choses que mon journal d'école ... le bloc-note pour les gens physiquement handicapées. Ma maladie se situe quelque part où la cellule de mon cerveau prend mon contrôle physique, c'est dur pour moi de bouger, et cette maladie a été découverte il y a à peu près 100 ans. Pourquoi cette maladie m'a-t-elle choisie ? Le mot «destin» n'est pas une assez bonne explication !
2ème Semestre
Ma mère m'a appris : Ce n'est pas grave d'être lent, ce n'est pas grave de faire des erreurs, la chose la plus importante est de faire de ton mieux. Je tenais à le dire, je suis toujours sérieuse ! Mon comportement peut être ... mais quand il s'agit d'à l'intérieur ... je sentais une petite piqûre. Après la cérémonie d'ouverture, ma mère et mon professeur ont eu une réunion. 1. Bien que le traitement au cours de l'hospitalisation m'ait un peu aidé, le rétablissement est difficile, puisqu'il s'agit d'une maladie compliquée. 2. Ma mère a demandé de la considération envers moi, que je pourrais causer des ennuis aux gens autour de moi quand j'irais d'une classe à une autre, et que les problèmes pourraient augmenter, mais aussi de me laisser faire ce que je peux.
L'idée de maman : 1. Défaire les manuels scolaires et seulement apporter les pages nécessaires. Seulement prendre un bloc-note et mettre des étiquettes pour séparer les matières. 2. Changer mon sac d'école en un sac à dos. [Note par Moi : Je crois que les japonais ont des suit case comme sacs et pas des sac à dos comme nous ! !] 3. Prendre le taxi pour aller à l'école, parce que les heures de pointe le matin sont dangereuses. Pour aller à la maison, je devrais choisir de prendre le bus, ou le taxi, en fonction de mon état. «Ne fais rien de d'irréfléchi. J'ai déjà appelé une compagnie de taxi, de sorte à ce que tu n'ais pas à payer d'argent.», m'a dit ma mère. Dieu, combien d'argent vais-je consommer pour ça ... je cause tant de problèmes, je suis désolée.
[Note par Moi : La phrase originale en anglais est : «Gosh, how much of a money eater bug am I going to be.», sauf que je ne sais pas vraiment comment la traduire, c'est pour ça que si quelqu'un y arrive, dites-le moi ! ! ! Merci !]
Le 13ème Mal
Je suis montée dans le bus près de la porte de l'école. Je devais prendre un autre bus, donc je suis descendue à Asahibashi, ai traversé la rue, et me suis rendue au prochain arrêt de bus. Le feu est passé au vert. Il pleuvait. Un garçon de primaire a partagé son parapluie avec moi. J'ai essayé de marché vite pour suivre son rythme. Tout à coup, je suis tombée à plat ventre. Le sang coulait à flot de ma lèvre et tâchait le sol de rouge. Il y avait tellement de sang qui giclait, que j'en suis devenue troublée à l'idée de mourir, et me suis mise à pleurer. La dame de la boulangerie du coin de la rue s'est précipitée dehors et m'a aidée à me relever. Elle m'a laissée à l'intérieur et a essuyé ma lèvre avec un torchon. Elle m'a fait monté dans sa voiture et m'a conduit à l'hôpital le plus proche. Elle a vu ma carte d'étudiant, donc a appelé l'école pour moi et mon professeur est venu. Après le traitement, mon professeur m'a ramené chez moi. Madame la Boulangère, Professeur, merci.
La lèvre d'Aya avait enflée, et ses trois dents de devant étaient cassées et avaient disparues. Quand, je la touche avec mon mouchoir en tissu, il y a encore des tâches de rouge. [Note par Moi : Merci Morane pour la traduction d'"hankerchief" !] Je suis une «fille». Mes trois grandes dents de devant sont parties, et maintenant je suis horrible. Ma maladie est pire qu'un cancer ! Elle m'a volé la beauté de ma jeunesse. Si je n'avais pas cette maladie bizarre, j'aurais pu avoir un amour dans ma vie ... Je veux juste quelqu'un sui qui compter. Je ne peux pas prendre ce plus !
Kaoru no Kimi («A mon frère ...» Ikeda Riyoko) a dit : «Je t'aime !» et a laissé la personne qu'il aimait. N'ai-je pas le droit à la liberté d'aimer ou d'être aimé ? Dans mon rêve, je peux marcher, courir et peux me déplacer librement ... En réalité, je ne peux rien faire de cela. Quand j'ai lu la partie où Nanako commence à courir, ça me fait penser à quel point je tiens à pouvoir le faire. Est-ce contraignant ?
J'ai dormi un jour entier en pensant à lorsque je tombe. K-ko-san m'a appelé et m'a dit : «Tu vas bien ?» Ca m'a rendue heureuse. Je vais probablement être absente pendant un certain temps.
Je me suis réveillée à 7h30. Ma s½ur Ako-chan va à Nagoya. Elle est si mignonne que j'ai boudé. C'est bien de se réveiller tôt. J'ai mangé le dernier chou à la crème. C'était si bon avec la crème qui se propageait à l'intérieur de ma bouche. C'est dur de manger sans mes dents de devant. J'ai dû tenir ma bouche fermée pour l'empêcher de sortir. Je devrais aller chez le dentiste à partir de demain. Je veux me dépêcher et redevenir l'ancienne Aya. J'ai rangé mon miroir, qui était sur mon bureau.
J'ai lu un livre de tricot avec ma mère. La robe blanche que maman m'avait tricoté quand j'étais petite était dedans. «Maman, as-tu lu cela quand tu l'as fait ?» «Oui, tu te souviens comment tu la portais pour le Nouvel An avec un joli bandeau et de la photo prise en face de la porte d'entrée ?» Si j'étais en bonne santé, nous serions heureux d'en parler : «Oh, oui ~ à l'époque ...» mais là, ça deviendrait bouleversant, donc nous avons arrêtés la conversation.
Au sujet de mon avenir
Ma mère et moi avons parlé de mon avenir. Selon ma mère, «Contrairement aux gens qui ne peuvent pas voir ou qui sont handicapés, ce que tu étais capable de faire avant ne peux pas partir de ton esprit. Tu réfléchiras à la raison pour laquelle tu ne peux plus les faire, et tes émotions ressortiront. Puis, ça commence par une lutte avec ton esprit. Même si les autres peuvent le voir comme une simple machine d'exercice de radio, c'est en fait une lutte avec ton esprit, c'est entraînant. Aya, je pense que tant que tu vivras chaque jour au maximum, tu auras un avenir. Aya, tu pleures beaucoup, et quand je te vois pleurer, je me sens si malheureuse. Mais, regarde la vérité, tu dois comprendre où tu es à présent et remplir ta vie, ou sinon tu ne vivras jamais avec les pieds sur terre. Maman et tes frères et s½urs t'aideront pour les choses que tu ne peux pas faire. Mais quand nous parlons de nos opinions, ou que nous faisons valoir tout droit ce que nous sommes, n'est-ce-pas ? C'est parce que, nous pensons à toi comme une vraie personne normale en vie et comme une s½ur. Donc, considère cela comme des mots remplis d'amour qui t'aideront à te rendre plus forte mentalement. Il s'agit aussi d'un entraînement, de sorte à ce que tu sois capable d'avancer lorsque que quelqu'un te dira quelque chose qui te blessera le c½ur. Tu apprends à aimer, et aime ce que tu sais ... tu es essentiellement entourée d'amour et de la connaissance du nom de l'endroit où tu es née, Aichi-ken.» [Note par Moi : Aichi-ken est l'endroit où Aya est née, il est composé de deux kanji, Ai (amour) et de shiru (savoir). Sa mère faisait référence à cela, en disant, tu es entourée d'amour (Ai) et de connaissance (shiru).] Comme je l'écoutais et je constatais les effets de ma maladie, je devrais commencer à penser à mon avenir. « Je veux être bibliothécaire. Pour cela, je veux aller à l'université. Ensuite, je peux obtenir un diplôme en tant que travailleur social ...» «Ce sera dur de sortir. Tu devrais penser à quelque chose à faire chez toi. Par exemple, traduire.» «Je veux écrire un roman, mais ma vie en société est vraiment assez médiocre donc je supose que ça ne marchera pas.» «Ty peux décidée de ça plus tard, mais pour l'instant fais ce que tu peux faire maintenant, et mets-y des efforts ! Oui, des efforts.» «D'accord, je suppose que la seule chose sur laquelle je peux compter est ma capacité scolaire.»
Les Amis
J'ai vu le coucher du soleil. Le disque rouge ... Il s'est englouti rapidement comme un petit diamant de feu d'artifice qui tombe vite, mais il avait une fraîcheur lumineuse pour lui. La couleur était vraiment magnifique. C'était la couleur d'une pomme. Y-ko-chan et moi disions : «N'est-ce-pas si beau ?» l'un à l'autre et nous étions sans voix après ça. Nous avons vu la traînée d'un avion scintillant dans le crépuscule rouge. Je pense que Y-ko-chan est vraiment quelqu'un de bien. Quand je lui ai dit que je voulais étudier chez elle, elle a sévèrement dit non. J'étais tellement sûre qu'elle allais dire oui. [Note de Moi : Je pense qu'elle parle de la rééducation en disant "étudier".] Si j'étais sous son aile, je ne serais pas capable de lui désobéir, et je n'aurais pas été capable d'étudier à mon propre rythme, plus tard en regrettant d'avoir dit oui. Au fond, je manque de sang froid. Si je disais que mon handicap physique et ma maîtrise de moi-même est liée, est-ce-que ce serait considéré comme une excuse ? Ca me fait plaisir qu'il y ait quelqu'un qui peut me dire ce qu'ils pensent et qu'il y a quelqu'un qui écoute ce que j'ai à dire. Les amis traitent l'un l'autre de la même manière donc je suis reconnaissante. S-chan m'a dit : «J'ai commencé à lire grâce à toi.» Ca m'a rendu tellement heureuse C'est bien si je ressens que je ne suis pas seulement un problème pour mes amies n'est-ce-pas ? «Aya-chan, tu avais beaucoup pleuré une fois, tu te souviens ? Tu étais si mignonne.» «Vraiment ? Waou ... personne ne m'avait jamais dit ça auparavant. Mais, je me suis vu moi-même dans le miroir quand je pleurais avant ... et ce n'était pas un beau spectacle.» «Bien, je n'avais pas vu ta tête. C'est la façon dont tu pleurais qui était mignonne.» «Ha ! Ha ! C'était dur !» Ce qui était mignon n'était pas mon visage, mais l'atmosphère que je procurais quand je pleurais. Nous avons ris tous les deux. Les amis sont tellement géniaux. J'aimerais être avec eux pour toujours.
L'Agonie
Une sage-femme a donné naissance à une petite fille en bonne santé. Elle change la couche et l'a nourrie au sein, en relevant ses pieds. Je ne suis pas sûre si je suis censée être heureuse pour elle, mais seul de l'inquiétude me vient.
Le tendon d'Achille de ma jambe droit est raide. Je suis devenue déprimée.
La chose la plus difficile pour moi est de marcher d'une classe à une autre. Je dois accepter l'aide de mes camarades de classe ou me tenir à quelque chose quand je marche le long des couloirs et des escaliers. Ca prend tellement de temps, que je me fais des amis à la fin des cours. L'heure du déjeuner est aussi un tracas. Tout le monde finit en 5 minutes. Je ne peux seulement obtenir une ou deux bouchées en 5 minutes. Non seulement ça, mais j'ai même des médicaments à boire. Quand je me sens comme si je ne finirais pas de manger à l'heure, je bois les médicaments, regarde autour, et si je vois qu'il y a quelqu'un d'autre qui mange encore, j'essaie de manger aussi vite que possible. Je me demande combien de fois j'ai pu finir de manger mon repas. Je me sens mal de ne pas être capable de finir mon déjeuner qui a été préparé pour moi, mais c'est juste que je n'ai pas assez de temps. Lorsque j'essaie de manger le reste à la maison : «Donne-le à Koro. Tu peux manger plus au dîner.» Ohh quel gaspillage. Mon déjeuner est comme Aya+Koro.
Y-ko-chan et S-chan m'aide toujours comme si ils étaient mon ombre. «Désolée de vous causer des ennuis.» «Nous sommes amis, pas vrai ?» Ca me fait sentir beaucoup mieux. «Les amis sont égaux.» Mais pas toujours. Surtout moi, je dois être supportée, d'une façon ou d'une autre, je ne peux pas survivre à la vie à l'école. J'ai finalement compris pourquoi les professeurs me disent aigrement : «Mets-plus d'efforts à marcher de toi-même.» Il n'existe qu'une seule route pour moi. Je n'ai pas le droit de choisir d'options. Je ne pourrais jamais suivre la même route que mes amis. Si je me fais me sentir mieux en pensant que je vais me promener sur les mêmes chemins que mes amis, mon propre chemin disparaîtra ... Je veux aller quelque part ... Je veux frapper quelque chose de très dur, hurler et crier comme une folle, tomber de rire ...
Où je veux aller. La bibliothèque, le cinéma, le café (je veux m'asseoir dans un coin et boire un sirop de citron). Mais, en fin de compte, je ne peux aller nulle part de moi-même. Je me sens si pathétique, misérable, et ne peux rien faire, que j'en pleure. Je suis un gros bébé. Mais, je n'y peux rien. Une pleurnicharde et moi qui sommes ensemble depuis deux ans maintenant. Quelque chose de petit ne peux pas nous détruire. Mais, je peux pleurer sans faire le moindre bruit et mon nez ne deviendra pas rouge tant que je ne pleure pas beaucoup. Il n'y a rien de bon quand on pleure. Ca ne fait que me fatiguer, mes yeux deviennent bouffis, ça bouche mon nez , et ça me coupe l'appétit ... Dernièrement, je me suis retrouvée dans une dispute avec les gens. Les relations avec les gens sont compliquées. Ce n'est pas comme si quelqu'un est mauvais, c'est juste que ça devient de plus en plus dure sans prise de conscience. Je suppose que c'est comme ma maladie. *larmes*
Mon Diagnostic
Je ne peux plus faire de bruit. Je ne sais pas si mes muscles abdominaux deviennent plus faibles ou bien si ma capacité respiratoire devient réduite.
Peut-être parce que je suis limitée à où je peux aller, mais je ne sais même pas ce que je veux de plus. Mais ... je veux faire quelque chose. Je veux faire quelque chose de si mal que je ne peux plus le supporter. Mes mains et mes pieds ont été étroitement liés. Les gens qui sont gentils envers moi est une douleur pour moi.
Y-ko-chan est venue avec moi à la salle de bain. Je l'ai fait attendre 5 minutes. Après mes sentiments de «Je suis si désolée ! Je suis vraiment désolée !» ce sentiment frustrant de «Pourquoi ne puis-je pas faire cette chose si simple de moi-même ? Je me sens si stupide et si frustrée !» se construit seulement à l'intérieur de moi.
Une victime est un humain qui a un c½ur aussi ! Ne pas être capable d'entendre n'est pas une malchance. C'est pratique. Je veux être heureuse, donc je dois trouver quelque chose avec laquelle je peux rivaliser également, avec une personne normale. Tu n'as que 16 ans. Tu es encore jeune donc fais de ton mieux !
Pendant la classe, nous avons dû élire différents responsables. 45 camardes de classes, 44 responsables. Je ne voulais pas penser que j'étais à l'écart, alors, j'ai décidé de faire le travail de l'ange. Je peux sortir les poubelles qui sont laissées sur le sol, et même fermer la fenêtre. Si j'y mets du mien dans ça, je peux faire beaucoup de choses.
Je suis sur le point de perdre contre la maladie. Non ! Je ne vais pas perdre ! Peu importe combien je fais de mon mieux et combien j'agis bien, quand je vois mon professeur, mes s½urs, mon frère et mes amis marcher normalement, je me sens misérable.
Je voulais voir quelque chose qui toucherait mon c½ur, donc je suis allée regarder un marathon par moi-même. Mais, ça m'a seulement déprimée encore plus. Je ressentais de la mélancolie en «courant». Mes amis vont me laisser. J'ai commencé à réaliser ce qu'est un grand handicap à force d'avoir un corps malsain.
J'ai décidée de lire mon livre préféré pendant toute une séance d'EPS. J'essaie de copier ce que je peux sortir du livre : «Bonjour Mademoiselle(Ojyousan Konnichiwa)», (Kusanagi Taizou). A l'heure actuelle, je lis «J'ai vingt ans (Boku wa 20 sai)», (Oka Shinji) avec la pensée que je ne me suiciderais jamais.
Je ne peux pas vivre sans penser. Je ne peux pas simplement dire : «Oh, bien.» Même en marchant ... je pense à la meilleure façon de marcher pour moi, ou si le chemin que je prends n'est pas trop difficile pour moi, ou nettoyer aussi ... je pense aux moyens que je peux faire ça de moi-même, de la façon la plus efficace ... Justement, je ressens de la pitié pour Aya. Mais de l'autre côté, il y a de bonnes choses aussi ! Je ne peux pas aller de l'avant sans penser à ça.
Mon corps est devenue plus raide. Je ne sais pas si c'est parce qu'il fait de plus en plus froid, ou si c'est parce que ma maladie empire, mais je tombe même quand je me tiens à quelque chose. C'est aussi dangereux pour moi de sortir sur la route. Maintenant ma mère m'emmène à l'école. Avant d'aller au travail, elle me dépose à l'école. Je me tiens sur son épaule et elle me prend la chaussure de l'armoire. Pendant que je porte le Uwagutsu (tout le monde a des pantoufles), ma mère court jusqu'à ma classe au second étage pour déposer mon sac d'école et mon déjeuner. Ensuite, je m'approche lentement jusqu'à ma classe en me tenant aux rampes. Après l'école, j'attends jusqu'à 6 heures au magasin de bonbons de l'autre côté de la rue de l'école. La dame du magasin de bonbons m'a dit gentiment : «Tu peux aller à l'intérieur et faire tes devoirs ou lire.» Les enfants qui vont chez eux de l'école, à cause du sports, vont au magasin donc c'est un peu embarrassant, mais je supporte ça parce qu'il n'y pas d'autres choix. Je suis encore tombée en allant en classe. J'ai eu une légère coupure sur ma tempe droite. S-chan m'a relévée. Avant de pouvoir dire «merci», des larmes ont commencés à couler de mes yeux et je ne pouvais plus prononcer de mots.
Le blanc de deux heures (le temps que j'ai à attendre au magasin de bonbons)
C'est effrayant comment ces deux heures passe pour moi en rêvassant tandis que je regarde les gens entrer et que j'écoute leurs conversations. Ahh ! ! Je perds mon temps. Quand je prends le bus, ça me fait mal, mais j'ai l'impression de plus ressembler à une «humaine».
<Mon arrière> [Note de Moi : Ce qu'elle veut dire, c'est derrière elle en fait ... ] J'étais en train de marcher (bien que mon amie me soutenait). Je sentais que quelqu'un me regardait. J'ai continué à marcher me sentant un peu mal à l'aise. En me retournant, j'entendis une voix avec arrogance et vanité : «Comme c'est triste ... Est-elle idiote ?»
Je ne veux pas grandir
Les mots durs sortent de la bouche de ma mère de manière à me faire pleurer éternellement. «Afficher tes pensées par des pleurs, c'est ce que fait un bébé ! Tu te fais voir comme une mauvaise lycéenne.» Je devenais même de plus en plus misérable et je continuais à pleurer (comme un petite agneau dans une forêt).
Chère Emi-chan (ma cousine), Emi-chan, pourquoi Aya est une pleurnicharde ? Pourquoi je ne peux-pas rire naturellement comme j'avais l'habitude de le faire ? Je veux retourner dans le passé ! Je veux fabriquer une machine du temps et la conduire pour retourner dans le passé. Me regarder courir, marcher, tournoyer, et jouer avec toi ... mais après ça, je devrais revenir à la réalité. Dois-je vraiment revenir à la réalité ? Je ne veux pas grandir ! Temps ... s'il te plaît, arrête-toi ! Larmes ... arrêtez-de couler ! Ahh ... Aya n'arrive pas à s'arrêter de pleurer. Il est déjà neuf heures du soir. Le temps continuera d'avancer même si je casse toutes les horloges du monde. Je ne peux pas arrêter le temps aussi longtemps que je vivrai. Il ne s'agit pas d'abandonner ... je ne peux rien faire par rapport à ça.
J'aime marcher sur la route. En 7ème classe, je marchais 5 km de la maison jusqu'au centre audio-visuel. Si je cueille des fleurs quand je marche, et regarde le ciel bleu, ça ne fait pas du tout mal de marcher. Je préférais plus marcher que monter à vélo ou dans une voiture. Mais, c'est seulement si je peux marcher de moi-même ...
Une amie a dit qu'elle se sent comme une mauvaise enfant quand elle est seule. Une autre amie dit qu'elle se sent plus humaine, quand elle est seule à rêvasser. Quand je suis seule ... je n'aime pas être seule, être seule est effrayant !
Je me demande ce qu'est mon but dans la vie. Les gens aiment m'aider, mais je ne peux rien leur rendre en retour. Pour moi, étudier est ma source de vie, mais je ne peux rien trouver de plus important.
Je ne peux pas aller dans le couloir qui se trouve seulement à trois mètres. Est-ce-qu'un humain ne peut-il pas seulement vivre avec son esprit ? Est-ce-que je ne peux pas seulement marcher en utilisant la moitié supérieure de mon corps ?
Je ne veux pas être comme l'air. Une personne au bon c½ur dont la gentillesse déborde, les gens réalisent quelle importance elle avait pour eux, une fois qu'elle est partie. Je veux être ce genre de personne.
Nous avons eu un changement de place en classe, et maintenant, je m'assis au premier rang. J'ai besoin de planifier la voie à prendre lorsque je suis en retard en classe. J'ai besoin de faire attention avec ma santé ou sinon je serais ennuyée, j'aurais le nez bouché, et me serais malade.
Pour mon casse-croûte, j'ai mangé des patates douces cuites. C'était vraiment bon. Il est seulement 2 :30 mais on dirait que le soleil se couche. Je n'avais pas remarqué la façon dont la plupart des fleurs de cerisiers qui partent de la montagne d'Inari sont tombées. Oh ! Je me souviens ! L'école de l'arbre «maidenhair» (ichou no ki) est un tournant ! ! [Note par Moi : En fait, ça veut dire que les feuilles se transforment en différentes couleurs comme rouge, orange, jaune parce que c'est l'automne.] Marcher ... en me tenant aux épaules d'un(e) ami(e) et au mur du couloir, je suis tombé lorsque j'ai levé les yeux.
Aujourd'hui, c'est journée porte ouvert. Je suis contente, mes parents ne sont pas venus. Je n'ai pas l'air d'être aimée des mères. Je deviens frustrée et mes larmes commencent à tomber lorsqu'ils me regardent de haut en bas avec leurs yeux discriminatoires qui disent : «C'est une personne handicapée.» Qui choisirait à avoir ce genre de corps ! Je ne pourrais pas améliorer ça, mais à en pleurer au dîner, quand je pensais à ces mères qui venait à la journée porte ouverte. Je sais que ça ne sert à rien de pleurer, je suis désolée maman.
Je suis allée à la réunion parents-professeurs avec ma mère. Si j'essaie de faire des efforts en maths, je serais dans les meilleurs de la classe ! Fais-le Aya-chan !
Il est 11 :00, je peux voir la demi-lune souriante à travers la fenêtre-Est. Je me demande si je peux prier si j'éteins la lumière. En vivant avec mes camarades de classes en bonne santé, je sens parfois une frustration incontrôlable. Ca craint. Mais, quand tu le vois d'une autre façon, cette frustration est devenue une motivation pour moi de travailler plus dur. J'aime Higashi-kou (Le lycée de Aichiken-ritsu Toyohashi Higash), mon professeur, S-chan, Y-ko-chan, M-e-chan, je les aime tous. J'aime aussi mon senpai qui m'a donné un chocolat quand j'attendais au magasin de bonbons !
Ma Décision
Ma mère est allée visiter une école pour handicapés, à Okazaki. Elle m'a parlé de ça, et pour une raison quelconque, je ne pouvais pas m'arrêter de pleurer. Ma s½ur révise fermement, parce que elle est en semaine d'examen. Je ne fais rien. Je ne peux pas aller à l'école pour les enfants handicapés mentalement.
Honnêtement, je sais que je ne peux pas rester à Higashikou pour les trois années à venir. Je ne sais rien sur cette école pour handicapés. C'est un monde inconnu pour moi. Colombes et Gama ont dû aller dans un monde inconnu avec quatre espoirs et six craintes.
Espoir : 1. Je serais en mesure de voir un avenir plus claire. 2. Je serais en mesure de vivre ma propre vie. 3. Les facilités et le système ont l'air d'être vraiment bien. 4. Je serais en mesure de me faire des amis handicapés.
Crainte : 1. J'aurais l'air moins humaine. 2. Je ne sais pas si je serais capable de vivre avec les autres gens. 3. Dire au revoir à mes amis du lycée. 4. Comment les gens (la société) me regardera (à cause de l'image de cet handicap scolaire). 5. Les garçons. 6. Un changement dans la famille.
Je me demande si ma petite s½ur se souviendra de moi, même si je pars et reste à l'internat. Et mon frère ... va-t-il au moins penser à moi parfois ? (On dirait que c'est comme si j'allais me suicider ou quelque chose du genre).
S-chan vit seule depuis ma première année, parce que sa maison est loin et elle ne peux pas commuer à l'école. La raison pourra être différente pour moi, mais je ne peux pas comprendre sa solitude.
Une grosse mouche bourdonne à la fenêtre. Les mouches du printemps méritent d'être tuées. Mais quand je pense à elles donnant naissance à pleins d'enfants en été, je ne peux pas les tuer, ressentant l'importance de «la vie».
Je regardais le nouveau bâtiment de la nouvelle classe par la fenêtre. Je suis devenue émotive parce que je pensais en moi-même : «Ohhh ! C'est Higashikou.»[Note par Moi : C'est le nom de son école !!] Quand j'admirais le ciel, j'ai vu la lune blanche.
«Tu n'as pas choisi à être malade. Il y a beaucoup de choses que tu peux faire, même si tu es handicapée. Si tu étais une personne qui n'avait pas le pouvoir de penser, tu ne pourrais pas ressentir la bonté, et la chaleur que les gens ont, que tu as avant tout réalisé après être tombée malade,» a dit maman.
S-chan et moi parlions dans le rayon de soleil au bord du lac, écoutant les oiseaux chanter. «Aya-chan, tu es une fille étrange. Tu dis, "le ciel est beau, il est si bleu," et tu es facilement surprise. Ton c½ur doit être vraiment pure,» m'a dit S-chan. Je lui ai demandé, «Est-ce-qu'il y a quelqu'un qui te laisse être toi-même quand tu es avec cette personne ?» «Hmm, peut-être ma petite s½ur ou mon frère, parce que je peux être arrogante. Mais quand je suis seule, je peux être le plus moi-même.» S-chan a choisi de sa propre vie. Aya est arrachée à sa famille. C'est une grande différence ...
<Le lycéen senior avec une canine> Il y a une fille au Club de Biologie avec des tresses qui aime les souris. Je marchais avec elle jusqu'à la bibliothèque, je marchais vraiment de moi-même ! J'étais très lente ... mais elle marchait avec moi ajustant sa vitesse à mon rythme. Elle a 44 souris chez elle. Elle m'a raconté la première fois où elle a eu une souris. «Son nom était Nana. C'était une fille. Elle est morte d'un cancer du sein. Une souris devient un humain lorsqu'elle tombe malade, puis meurt. C'est vraiment triste, de voir un animal mourir.» Je ne sais rien sur elle. Je pourrais demander aux garçons de la classe supérieure ou aux professeurs, mais je n'ai pas l'intention de leur demander, parce que veux en savoir plus sur sa grâce et ses histoires.
J'étais capable de lui parler de nouveau. Les gens l'appelle Sa-chan. Sa famille est composée de son père, de sa mère, de sa plus jeune s½ur, et des 44 souris. Dans sa propre cour, il y a un cimetière pour ses souris et elle fait pousser l'herbe sur leurs tombes. En français, le myosotis est traduit par une souris. Sa-chan m'a dit que c'est parce que le myosotis ne rassemble pas à une souris. «Je (elle utilise Boku quand elle parle même si c'est une fille) pense que quand quelqu'un meurt, il meurt à ma place. Tu (Aya) as une mauvaise jambe. Donc, je pense que j'ai besoin de vivre ma vie plus sérieusement pour toi.» «Je crois que les gens ont un pouvoir spécial (j'ai juste acquiesé et l'ais écoutée). Pour une amibe, nous sommes des gens avec des pouvoirs spéciaux, donc pour une personne aveugle, est-ce-que ceux qui peuvent voir sont des gens avec des pouvoirs surnaturels ?» Sa-chan ne travaille pas dur. Je l'aime ! Mais, ni Sa-chan, ni Aya ne sera à Higashikou l'année prochaine.
En cours de grammaire anglaise, K-chan pleurait en disant qu'elle était déçue. (Elle a eu une note basse à son test). Le professeur est devenu furieux et a dit : «Ne pleure pas ! Même si tu pleures, tu aurais dû essayer de mieux faire en premier lieu.» C'était effrayant. Penser que je n'aurais jamais de difficultés comme ça, peu importe à quel point mon niveau sera, ça me rend triste.
Je racontais à Sa-chan au sujet du moment où mon corps est devenu fiévreux de faire du sport. «Jouer push-et-shove est le meilleur !» «Justement, au foot et au basket, tu n'as pas besoin de toucher la balle, tout est ce dont tu as besoin de faire est courir.» J'étais un peu gênée quand je divague sur ces choses que je ne peux plus faire.
Je regardais un film : «Le lys dans le champ» à la télévision. Je crois en Dieu. Penser que Dieu me teste probablement à travers ces épreuves, me fait me sentier mieux. D'un certaine façon, je ne veux pas oublier ce sentiment.
C'est presque la Nouvelle Année. Beaucoup de gens m'aident et font attention à moi cette année. On dirait que l'année qui arrive va être une année rude ... me battre contre moi-même. C'est parce que la Aya de maintenant ne peux pas admettre qu'elle est handicapée. Je ne veux pas l'être. C'est effrayant. Mais, je ne peux pas m'empêcher de fuir ! Si je vais à l'école d'handicapés ...
Ca m'effraie de penser à ce qui m'attend dans cette école. Ca peut être vrai que ce serait une bonne place pour une personne handicapée comme moi, mais je tiens à rester à Higashikou. Je veux étudier avec tout le monde. Je veux apprendre de nombreuses choses et devenir une grande personne. Je ne veux pas penser à mes camarades de classes en bonne santé me laissant derrière.
Ma mère parle parfois de l'école pour handicapés. Aya est capable de faire ses propres choses même si ça peut prendre beaucoup de temps. Elle m'a dit comment je peux changer d'une personne qu'on aide à une personne qui aide. Je suis sur la falaise de la grande décision à prendre et ce temps arrive bientôt.
Révolution
Je voulais être transféré d'écoles en décidant par moi-même. Je me suis dit que j'allais mettre un terme à tout ça au troisième trimestre.
<Souvenir 1> Mr.N, jusqu'à aujourd'hui, je vous devais le respect et j'avais confiance en vous. Ca me dégoûte la façon dont il peut mettre fin à ça comme ça. Il aurait pu juste me dire directement : «Va à l'école pour handicapés, parce que cette école ne peut pas prendre soin de toi plus longtemps,» au lieu de dire à ma mère : «Ca lui prend du temps d'aller de classe en classe». Si il vient me dire simplement, à ce moment-là il serait beaucoup plus facile pour moi de prendre ma décision. Arrêtez de me regarder ! ! Dieu, c'est si énervant. Il m'a demandé : «Est-ce-que ta mère t'a dit quelque chose ?» Pourquoi faites-vous des allusions à tout ! Dites-le moi tout simplement ! Bien que ma vie est un enchaînement d'épreuves chaque jour, pourquoi ne pourriez-vous pas écouter ce que j'ai à dire, comme ça je pourrais partir de cette école en me sentait un peu mieux. Si vous m'auriez laisser parler, j'aurais pu facilement dire que je changerai d'école dès la première ... [Note par Moi : Ce qu'elle veut dire par «première», c'est en fait, elle parle de «junior year», vous savez qu'au Japon, leur niveau de scolarité et les classes sont différents, et je l'ai traduit par première pour pour parler de justement la première au lycée ! J'espère que vous avez compris et que c'est pas trop compliqué pour vous ! !] J'avais planifié d'aller à l'école pour handicapés dès avril, mais ... Je voulais partir de cette école avec assurance, mais je ne peux même pas faire ça maintenant. Je ne peux pas partir avec un sentiment tel que celui-là ...
<Souvenir 2> J'ai parlé à S-chan. «A l'école pour handicapés, tu ne seras plus spéciale, donc tu n'aura pas à te sentir aussi bouleversée que d'habitude. Mais ... si tu as le désir de faire les choses rapidement, tu peux le faire, donc pourquoi ne pas y mettre un peu d'efforts ?» J'ai senti un couteau bien aiguisé passer en moi. Notre amitié reste forte grâce à ses 99% de gentillesse et ses 1% de rigueur, donc je n'ai pas pleuré. Mes émotions deviennent indifférentes quand je subis un grand choc. S-chan m'a appris à «penser».
Je re-naîs. Bien que je sois physiquement handicapée, je pensais que mon intelligence était la même que n'importe quelle personne saine. Manquer une marche pendant que je monte les escaliers et tomber en fin de compte ... c'est comme ça que c'est. Mes amis et professeurs sont tous en bonne santé. Cette vérité me rend triste, mais il n'y a rien que je puisse faire sur cette différence. Je vais partir de Higashikou et je vivrai «seule» transportant ce lourd paquet appelé handicap.
J'ai au moins eu besoin d'un litre de larmes pour prendre cette décision et j'aurais besoin de plus à l'avenir. [Note par Moi : Désolée de vous couper dans votre lecture, mais cette phrase ... c'est celle du drama qui m' fait le plus pleurer ... et, oui, une phrase ... et pourtant ... on dit souvent qu'une phrase contient au moins un sujet, un verbe et un complément ... moi je dis qu'une phrase contient surtout de l'émotion et des sentiments ... pour cette phrase ... elle contient de la douleur.]
Je ne veux plus pleurer. Perdre me frustre. Si tu te sens frustré, fais-quelque chose pour ça ! Je ne peux pas continuer à perdre.
Ma première visite sous l'ordre des médecins après la Nouvelle Année. J'étais un peu calmée après avoir parlé avec le Dr.Yamamoto. De l'enthousiasme a suscité en moi. Ma mère expose vite le sujet sur le transfert à l'école d'handicapés. La docteur a dit qu'elle demanderait au conseil de l'éducation. J'ai commencé à réveiller mes espoirs, mais même ça a facilement éclater comme une bulle.
Je me suis soudainement rappelée d'être très révoltée ces derniers jours. Vous (comme moi) avez trop compter sur les gens. Je viens de me rendre compte de ça. Vous avez profité des gens autour de vous. C'est pourquoi tes amis sont devenus fatigués. Le réaliser maintenant c'est trop tard.
Nous avons mangé à «Asakuma»(restaurant), dans lequel nous n'avons pas été depuis un certain temps. Ma mère a dit mes frères et s½urs que je serais transférée dans une école pour handicapés. Je suis énervée et ai dit : «Il le savent déjà, donc arrête-de parler de ça !» «C'est vrai ça Aya, tu es la seule à être transférée, mais ça ne regarde pas que toi. C'est important pour nous tous de penser, aider, et remonter le moral de l'un l'autre, afin de résoudre les problèmes de famille. Ce lien est très important,» a dit ma mère. C'est mieux d'être mis à nu. [Note par Moi : Elle veut dire par là, crever l'abcès.] J'ai commencé à penser qu'il n'y a plus besoin de sentir de l'excitation. Le steak du hamburger était vraiment bon. J'ai mangé de la crème glacé, qui était le dessert dans un deuxième temps.
W-kun, O-kun, D-kun, merci de toujours me dire «salut». Ca me rend vraiment heureuse. M-kun merci de me porter mon sac. J'ai finalement pu dire «Salut» à H-kun ... Cette année a été vraiment longue. Je me suis tellement réjouie de cette année avec chacun. Je suis finalement prête. Adieu et prenez-soin de vous ...
Organiser mes sentiments
La répartition des classes pour les Juniors a été annoncée. Mon nom n'est plus là. J'ai réussi à prendre une décision, mais ça me rend toujours triste. Si seulement je pouvais être en bonne santé ...
Ne pas s'être encore remise ! Combien de temps vais-je devoir rester ainsi ? ! Tu dois être en mesure d'avoir confiance en toi pour que tu puisses toi-même surmonter cette maladie ! Je ne peux plus écrire aussi bien ... est-ce un signe que cette maladie empire ?
C'est pas grave si tu tombes. Tu peux toujours te relever. Pourquoi ne pas admirer le ciel, pendant que tu es au sol. Le ciel bleu s'étend autour de toi. Peux-tu le voir te sourire ? Tu es vivant.
J'ai pleuré devant mes amis. Ca m'a rendu triste quand le club des enseignants m'a demandé : «Tu quittes l'école ? !» Est-ce-que vous vous sentez bien quand vous pleurez ? Non seulement ça rend les gens autour de vous mal, mais n'est-ce-pas ça qui vous rend vide ? Donc, arrête de pleurer ! Tu es plus mignonne quand tu souris. Et si tu as quelque chose à dire, dis-le tout simplement avant de commencer à pleurer !
Bien, maintenant, je me sens inutile. Je ne vais pas aller à la douche et vais aller dormir. Demain, je vais à l'école pour handicapés pour un entretien. Prendre une décision et ne pleure plus.
Je continue à espérer et à prier pour devenir quelqu'un de bien.
L'école d'handicapés ... ce nom a une reflet sombre ... Pourquoi ne peut-il pas avoir un nom différent ? Ca peut être soins d'aides infirmiers dans une école, mais il n'y pas de société de soins infirmiers ... Rendez-vous avec mon professeur. «Je pense que tu pourrais continuer tes études à Higashikou avec ce petit degrés d'handicap ... Je me demande si quelque chose peut être fait si tu n'as pas de problèmes en fait avec les classes. Es-tu vraiment satisfaite ? Parce la moyenne de possibilité académique dans une école pour handicap est vraiment basse.» J'ai pleuré à l'intérieur de moi-même : «Je ne veux plus entendre ça ! Je ne veux plus aucunes sympathie ! ! !»
J'ai une lueur d'espoir lorsque Dr.Yamamoto a appelé le Tableau de l'Education. Mais leur réponse était qu'ils avait ont donné leur décision au principal. Ma mère a dit : «Nous disions que Higashikou ne pouvait pas prendre soin d'elle plus longtemps, donc il n'y a rien que nous pouvions faire pour ça. En venir à ce choix était vraiment dur pour Aya, mais je veux qu'elle ait un espoir et qu'elle commence une nouvelle vie. Aya à elle-même déjà pris une décision. S'il vous plaît, poursuivons-ce choix que nous avons pris.»
Honnêtement, j'avais encore un lien avec Higashikou, mais écouter mot à mot ce que ma mère me disait, mes sentiments sont devenus un avec ceux de ma mère. Aussi longtemps qu'elle me soutiendra, je pourrais aller de l'avant. Dieu, j'écouterai ma mère. Je sentais un amour profond dans son geste. Je vais devenir une personne meilleure et plus forte.
Sur le chemin du retour, je me suis arrêtée à la maison d'Emi-chan. J'ai du appelé avant d'y aller, donc ma tante a fait de la bonne nourriture pour moi, et lorsque je suis arrivée, tout le monde m'attendait. J'ai mangé jusqu'à en être pleine, et j'étais si endormie que je ne pouvais même pas penser à étudier.
J'avais prévue de faire de mon mieux pour mon examen final mais pleins de choses se sont passées alors je ne pourrais pas me concentrer. Je ne pourrais pas m'empêcher de penser au «coing en floraison» à l'intérieur de la classe ... la couleur est vraiment jolie, mais pourquoi lui a-t-on donné un tel nom ? [Note par Moi : En japonais "Boke" signifie "coing en floraison" et signifie aussi "stupide, idiot", Aya se demande pourquoi une fleur aussi jolie a un nom aussi péjoratif !!]
Mademoiselle Motoko disait : «Que tu choisisses d'aller dans un école pour handicapés ou de rester à Higashikou, la décision finale est entre tes mains. C'est ce que signifie vivre.» Mais, je pensais à moi : «Je n'ai pas d'autre choix, que aller dans l'école pour handicapés. Je veux rester à Higashikou, mais l'école ne me laissera pas, parce qu'ils disent que je ne peux pas suivre ce mode de vie scolaire. Donc, ce n'est pas vraiment ma décision. Vous avez juste dit les choses de manières plus agréables.» Mademoiselle Motoko a continue, en disant : «1. Reste propre. Sois dure avec toi-même et ne laisse personne penser que les personnes handicapés sont sales. 2. Chéris tes amis. 3. A l'avenir, tu devras maîtriser la dactylographie. 4. N'oublie pas Higashikou.» Je ne lui ai pas dit, mais j'ai continué à répéter ce qu'elle a dit et la façon dont je me sentais encore et encore dans mon esprit.
Les gens autour de moi m'encerclent, m'attaquent avec le mot «handicap». Je me forçais à penser que l'école pour handicapés était la seule place pour moi, à essayer de ma calmer, et prendre cette décision pour être transférer. Je me suis tournée sur les quelques mois depuis que le chemin de l'école pour handicapés a vu le jour. J'ai pris cette décision avec émotion, mais j'ai réalisé que rien était vraiment organisé dans mon esprit. C'est pourquoi mes émotions étaient toujours si instables.
J'ai lu la Bible. J'ai accepté les mots de Jésus et ai pensé calmement à moi ... Je suis désolée Dieu, je manque encore de foi. C'est vraiment dur de devenir une chrétienne dévouée. Très bien, je mettrai mes pieds fermement sur le terrain et penserai rationnellement. <Les Avantages de Higashikou> 1. Permettre aux gens de voir qu'il y a des personnes comme moi par le biais de notre vie quotidienne à l'école. (Gagner la gentillesse de s'aider les uns les autres). 2. Avoir de nombreux complexes en comparant mon handicap aux personnes normal en bonne santé, devient un pouvoir pour moi pour faire de mon mieux. 3. Je peux apprendre beaucoup des professeurs et des amis. <Les Inconvénients> 1. Je ne peux pas suivre l'horaire des cours. 2. J'ai l'habitude de compter sur les amis et les professeurs. 3. Je traînais seulement avec le même groupe d'amis et ne pouvais pas me joindre à d'autres grands groupes. (Ma capacité a des limites). 4. Je deviens un fardeau pour les gens parce que je ne peux pas aider durant l'heure du nettoyage.
<Les Avantages d'aller à l'école pour handicapés> C'est juste une image. 1. Je peux vivre indépendamment. 2. Moins devenir un fardeau pour les gens autour de moi. 3. Je peux penser à mon futur. 4. Acquérir les compétences nécessaires dans la vie. 5. Entre les étudiants handicapés, nous sommes en mesure de se comprendre l'un l'autre. <Les Inconvénients d'aller à l'école pour handicapés> 1. Commencer à utiliser le terme «handicap» comme une excuse. 2. Avoir le moins d'opportunités d'établir une relation avec les amis en bonne santé. 3. La vitesse de mon apprentissage ralentit.
Voilà, j'espère que ce chapitre vous a plu, je traduis petit à petit, et je rajoute mon point de vu ici à la fin ... Higashikou, c'est le nom de son école !!! ^^ Je ne l'ai peut-être pas dit, mais ce ne sont pas les vrais noms de ses amis ... à ce que j'ai compris (si vous voulez, comprendre cette explication en japonais, alors que je parle un peu le japonais, c'est-à-dire ... que je peux dire quelques phrases et me faire comprendre, mais je ne le parle pas couramment !!! ^^), donc je disais, c'est en fait des surnoms pour cacher leurs identités au public ... Je comprenais pas donc, j'ai cherché !!! ^^
N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (54.234.126.92) si quelqu'un porte plainte.
Partage